Download for Windows Premium
Publicidade
You... you... you

Tradução de "You... you... you" em polonês

Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
Wiesz
rozumiecie
You... You... you know where we can score some contraband incandescents?
Wiesz, gdzie możemy dostać jakieś lewe żarówki?
You... you... you don't understand, it'll kill me!
Nie rozumiecie, to mnie zabije!
You... you... you don't understand, it'll kill me! Aah. No-no-no, no, no-no-no-no.
Nie rozumiecie, to mnie zabije! Nie, nie.
You... you... you fight the werewolves while he's in there.
Starasz się walczyć z wilkołakami podczas, gdy on jest wewnątrz.
You... you... you said you were proud of your personal failings.
Tak... Powiedziałeś... że jesteś dumny ze swoich osobistych porażek.
You... you... you said you were proud of your personal failings.
Po... po... powiedziałeś że jesteś dumny z osobistych wad.
You... you... you weren't talking about it at all.
Ty... ty... ty nie mówiłeś o tym w ogóle.
You... you... you said you were proud of your personal failings.
Powiedziałeś... że jesteś dumny ze swoich osobistych porażek.
You... you... you got to let me do it.
Chuck. Musisz mi pozwolić to zrobić.
You... you... you could have talked to me.
Ty... Ty... Mogłeś porozmawiać ze mną.
You... you... you could have talked to me.
Czasem kwestia wieku... wejdzie do głowy.
You... you... you have some naggin' questions.
Jeśli chodzi o ciebie... mam parę pytań.
You... you... you sneeze with your whole body.
Ty-Ty-Ty kiedy kichasz, to całym ciałem.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Sinônimos e analogias para "You... you... you" em inglês

Palavra e Expressão do Dia
Imagem do dia
nest: structure built by birds for laying eggs
Descubra o significado
Publicidade

Sugestões que contenham You... you... you

you +10k
you know +10k
thank you +10k
see you +10k
you see +10k
you guys +10k
about you +10k
i told you +10k

Resultados: 99. Exatos: 99. Tempo de resposta: 818 ms.