More and more often, when starting new projects, developers decide to give up pure JavaScript and jQuery and replace them with modern frameworks for building application client layer.
Coraz częściej zaczynając nowe projekty, developerzy decydują się na porzucenie czystego JavaScript i jQuery na rzecz nowoczesnego frameworka do budowania warstwy klienta aplikacji.
Use HTML5, the style sheet language Less and jQuery as the JavaScript framework.
Użyj HTML5, języka arkuszy stylów Less i jQuery jako frameworku JavaScript.
I have many years of experience in programming, I know very well PHP, HTML, CSS, JavaScript and jQuery.
The shared template code requires knowledge of many languages that enable professional creation or editing of website templates, including HTML, CSS, JavaScript and JQuery framework.
Udostępniony kod szablonu wymaga znajomości wielu języków umożliwiających profesjonalne tworzenie lub edycję szablonów stron www, m.in. język znaczników HTML, CSS, JavaScript oraz framework JQuery.
I'm interested in creating web sites in languages HTML5, CSS3, JavaScript and jQuery.
Interesuję się tworzeniem stron intenetowych w językach HTML5, CSS3, JavaScript i jQuery.
I know HTML 5, CSS3, JavaScript and jQuery very well which will allow me to design and create any type of web project.
Bardzo dobrze znam HTML 5, CSS3, JavaScript oraz jQuery co pozwola mi na zaprojektowanie i wykonanie dowolnego projektu webowego. PROGRAMOWANIE FRONT-END
The software uses PHP technology based on CakePHP 2.x framework and JavaScript using jQuery
Wykorzystane Technologie Oprogramowanie korzysta z technologii PHP opartej na frameworku CakePHP 2.x oraz JavaScript z wykorzystaniem biblioteki jQuery
jQuery We used the jQuery javascript library to create slide shows and carousels of photos.
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.