Download for Windows Premium
Publicidade
and... for

Tradução de "and... for" em polonês

Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
i za
i...
I z
i dla
For letting me stay here, and... for believing in me.
Za to, że pozwoliłaś mi tu zostać i za wiarę we mnie.
For letting me stay here, and... for believing in me.
Za to, że pozwoliłaś mi tu zostać... i za wiarę we mnie.
I just - I just want this to go smoothly, and... for this to end.
Ja chcę, żeby wszystko przebiegło gładko i...
And... for some reason, they...
I z jakiegoś powodu, oni zachowali się nieuczciwie.
And... for some reason I can't work out, Homer, who did exactly the same as everyone else didn't make it into Dr. Roberts.
I z powodu, którego nie rozumiem, Homer, który zrobił to samo, co inni nie trafił do dr. Robertsa.
And... for the things I left undone.
I za to, czego nie ukończyłem.
They have fuzzy socks, a great magazine selection, and... for some reason lots of little glass animals.
Mają puchate skarpetki, świetny wybór czasopism, i z jakiegoś powodu mnóstwo małych szklanych zwierzątek.
Lynly, you really did bring me back to life, and... for that, I will be forever grateful to you.
Lynly, naprawdę przywróciłaś mnie do życia i za to zawsze będę ci wdzięczny.
Well, thank you, and... for the other.
Dzięki. I za to drugie też. Luz.
WELL, THANK YOU, AND... FOR THE OTHER.
Dzięki. I za to drugie też.
My new Louboutins. And... for this family.
Moje Louboutins. I za tę rodzinę.
But to get passed over a second time and... for you.
Ale nie być wybrany po raz drugi i to przez ciebie...
And... for the things I left undone.
I... za te, na które się nie zdobyłem.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Sinônimos e analogias para "and... for" em inglês

Palavra e Expressão do Dia
Imagem do dia
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Descubra o significado
Publicidade

Sugestões que contenham and... for

Resultados: 110. Exatos: 110. Tempo de resposta: 316 ms.