Download for Windows Premium
Oferta especial para descobrir o Premium
-50% vitalício em todas as assinaturas
Publicidade
but... while

Exemplos para "but... while"

Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
But... While I do play around with facts, I never lie.
Ale gdy bawię się faktami, to nigdy nie kłamię.
But... while they were married, she says half her brain was always thinking about preparing food.
Ale... gdy byli małżeństwem, połowa jej mózgu ciągle myślała o gotowaniu.
This might sound like a strange proposition, but... while you're down there...
Może to dziwna propozycja, ale... skoro już tam jesteś...
But... while I'm learning how to not howl at the moon, I need to take baby steps.
Ale poza tym, że uczę się jak nie wyć do księżyca, ...to muszę robić małe kroki.
I do apologize if I've offended anyone, but... while you all are chitchatting and eating these gummy hors d'oeuvres, just remember you're in the company of a murderer.
Przepraszam, jeśli kogoś uraziłam, ale... podczas gdy sobie gawędzicie i jecie te gumowate przystawki, pamiętajcie jesteście w towarzystwie mordercy.
I do apologize if I've offended anyone, but... while you all are chitchatting and eating these gummy hors d'oeuvres, just remember you're in the company of a murderer.
Przepraszam jeśli kogoś obraziłam. ale... kiedy sobie tak gawędzicie i jecie te lepkie przystawki, pamiętajcie że jesteście w towarzystwie mordercy.
But... While we're at it...
Ale... Jak już przy tym jesteśmy...
I do apologize if I've offended anyone, but... while you all are chitchatting and eating these gummy hors d'oeuvres, just remember... you're in the company of a murderer.
Przepraszam jeśli kogoś obraziłam. ale... kiedy sobie tak gawędzicie i jecie te lepkie przystawki, pamiętajcie... że jesteście w towarzystwie mordercy.
I do apologize if I've offended anyone, but... while you all are chitchatting and eating these gummy hors d'oeuvres, just remember you're in the company of a murderer.
Przepraszam, je? li kogo? uraziłam, ale... podczas gdy sobie gawędzicie i jecie te gumowate przystawki, pamiętajcie jeste? cie w towarzystwie mordercy.
But... While we' did happen between the two of you?
Ale... Jak już przy tym jesteśmy...
He vowed to protect her, you see, but... while he was indulging himself, shamefully... she was abducted.
On przyrzekał ją chronić, ale widzisz, podczas gdy on sobie bezwstydnie dogadzał, ona została porwana.
He vowed to protect her, you see, but... while he was indulging himself, shamefully... she was abducted.
Ślubował ją chronić, rozumiesz, ale... ale kiedy on używał sobie, haniebnie... ona została uprowadzona.
Do you want to explain that to me? I might be being completely paranoid, but... while the computers are on, it means that the mics and the cameras can be activated, which means that they can see and hear anything we say.
Wyjaśnisz mi to? - Może dostałem kompletnej paranoi, ale gdy komputery są włączone, mikrofony i kamery mogą być aktywowane, czyli mogą usłyszeć wszystko, cokolwiek powiemy.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Sinônimos e analogias para "but... while" em inglês

Palavra e Expressão do Dia
Imagem do dia
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Descubra o significado
Publicidade

Sugestões que contenham but... while

Resultados: 2907078. Exatos: 26. Tempo de resposta: 1099 ms.