Give multiplatform installations the platform-specific functionality they need using extensive set of standard actions and custom code APIs
Nadaj instalacjom wieloplatformowym specjalne funkcjonalności, których potrzebują, za pomocą szerokiego zestawu standardowych działań oraz indywidualnego kodu API
Outros resultados
We decided to hard code the API key to streamline the application development.
Zdecydowaliśmy się zakodować na sztywno klucz API, aby usprawnić rozwój aplikacji.
The code in this section loads the IFrame Player API JavaScript code.
To monitor additional performance metrics, custom data collectors can be created via T-SQL code or API.
Dodatkowe metryki mogą być tworzone przy pomocy T-SQL'a lub dostarczonego API.
You can change the language on different mutations of your website with just one line of code, using API.
Możesz zmienić język każdej mutacji strony dzięki tylko jednej linii kodu, używając API.
Don't sell, transfer or sublicense our code, APIs, or tools to anyone.
Nie sprzedawaj, nie przekazuj ani nie udzielaj licencji na nasz kod, interfejsy API lub narzędzia.
For an API Code to bypass the request limiter please Request An API Code.
Aby uzyskać kod API dla ominięcia ogranicznika żądań prosimy Zażądaj kodu API.
Further resources: source code, API for developers.
Dalsze zasoby: kod źródłowy, API dla programistów.
Valve calculations combine finite elements with the design codes ASME and API, being able to show under request its designs through strain gauge measurement tests.
Obliczenia zaworów łączą elementy skończone z kodami projektowania ASME i API, które mogą pokazywać na żądanie swoje projekty za pomocą testów pomiarowych.
The Pi Edition was intended as an educational tool for novice programmers and users were encouraged to open and change the game's code using its API.
Pi Edition jest przeznaczona jako narzędzie edukacyjne dla początkujących programistów i użytkowników, którzy chcą modyfikować kod gry używając jego interfejsu API.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.