Automatically, if people see the biggest rat in the world walk with his hat off behind the casket, he becomes a lovable codger.
Jeżeli ludzie widzą największego szczura na tym świecie, idącego za trumną z kapeluszem w ręce, on staje się uroczym dziwakiem.
It was this codger in the wheelchair took a shot at him.
To ten stary na wózku inwalidzkim strzelał do niego.
You heard the codger, hands off!
Słyszałeś go, precz z łapami!
Are you sure you won't wake up in ten years and wonder why you're tied to this crippled codger?
Jesteś pewna, że nie obudzisz się za 10 lat zdziwiona, że mogłaś związać się z kalekim starcem?
The barman, a codger named Winky, leaned over the bar and said,
barman, stary dziwak nazwał się Winky, wychylił się przez bar i powiedział,
The barman, a codger named Winky, leaned over the bar and said, - Why?
Barman, handlarz o imieniu Winky, przechylił si, e przez bar i mówi, - A co?
The barman, a codger named Winky, leaned over the bar and said, - Why? - The guv'nor answered, That car must be mine!
barman, stary dziwak nazwał się Winky, wychylił się przez bar i powiedział, - A co.? - Gubernator odpowiedział, Ten samochód musi być mój!
He was a wrinkly old man - who called himself Christmas Codger.
To był pomarszczony staruszek - który sam siebie nazywał Świątecznym duszkiem.
He's... Codger the lodger.
He's... Codger the lodger.
It was this codger in the wheelchair took a shot at him.
To ten stary na wózku inwalidzkim strzelał do niego.
Are you sure you won't wake up in ten years and wonder why you're tied to this crippled codger?
Jesteś pewna, że nie obudzisz się za 10 lat zdziwiona, że mogłaś związać się z kalekim starcem?