We're short on squeakers because one of the cupboards has been sealed off... but in times of crisis...
Brakuje nam już tennisówek ponieważ dostęp do jednej z szaf został odcięty... ale w czasie kryzysu...
And he walks through hellfire... because Brünnhilde's worth it.
I wszedł w pierścień ognia, ponieważ Brunhilda była tego warta.
And he walks through hellfire... because Broomhilda's worth it.
I wszedł w pierścień ognia, ponieważ Broomhilda była tego warta.
You gave me that money... because your daughter is pregnant.
Dałeś mi te pieniądze... ponieważ twoja córka jest w ciąży.
My dad told us not to go... because of the storm.
Tata powiedział żebyśmy nie szli... ze względu na burzę.
This is a stolen kiss... because these lips belong to another.
To skradziony pocałunek, bo moje usta należą do kogoś innego.
They shall be burned to death... because you betrayed them.
Oni mają być skazani na śmierć przez spalenie... bo zdradziłeś ich.
I can give you a hug... because I have got arms.
Ale ja mogę cię przytulić, bo ja mam ramiona.
I am better... because I was wrong about you.
Już jest lepiej... bo myliłem się, co do ciebie.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.