And later on, if I fall in love with someone else... there can be a second one.
a puźniej, jeśli zakocham się w kimś jeszcze... to może byc kolejną.
If we are to truly reach a moment where we might be finished with England... cleared away to make room for something else... there most certainly lies a dark moment between here and there.
Jeśli naprawdę mamy osiągnąć stan, w którym na zawsze skończymy z Anglią... i stworzymy miejsce dla czegoś nowego... to z pewnością czekają nas mroczne chwile między tymi dwoma wydarzeniami.
Outros resultados
Someone removed it... from somewhere else... and placed it there recently.
Unless... You know, sometimes it's hard to spot a storm somewhere else... when there's trouble brewing at home.
Chyba, że... czasami ciężko dostrzec burzę w innym miejscu... kiedy coś niedobrego wisi w powietrzu w domu.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.