Download for Windows Premium
Publicidade
end... No

Exemplos para "end... No"

Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
That right until the end... No, even now, your mom loves you.
Do samego końca... Nie, nawet teraz twoja mama cię kocha.
Towards the end... No, you did well.
Przepraszam. - Nie, dobrze ci idzie.
I will find you, and I will end... No, you won't.
Znajdę cię i zakończę... Nie zrobisz tego.
And it will continue to its bloody end... no matter our feelings.
I trwać będzie aż do krwawego końca, bez względu na nasze odczucia.
And at the end... no one was exempt.
A pod koniec... nikomu już nie odpuszczali.
In the end... no one is served by placing blame.
Koniec końców... nikt nie jest oskarżany bez powodu.
I want you to promise me that I will be there with the fleet at the end... no matter what happens.
Obiecaj, że będę z flotą do końca, bez względu na to co się stanie.
This is just a fight... with no end... no winners and no hope.
Ta walka nie ma końca, nie ma zwycięzców i żadnej nadziei.
And at the end... no one was exempt.
Nigdy nie rozmawialiśmy o Emilu.
In the end... no one is served by placing blame.
Koniec końców... nikt nie jest oskarżany bez powodu.

Outros resultados

Reasons? Every life I touch ends... brutally and for no reason.
Powody? Każde życie, którego dotknąłem, kończyło się brutalnie.
And in the end... there's no point at all.
I w końcu... nie chodzi tu o nic.
And in the end... there's no point at all.
I w końcu nie chodzi tu o nic.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Sinônimos e analogias para "end... No" em inglês

Palavra e Expressão do Dia
Imagem do dia
gravestone: stone marker for a grave, often inscribed
Descubra o significado
Publicidade

Sugestões que contenham end... No

Resultados: 321116. Exatos: 10. Tempo de resposta: 389 ms.