I can't say which room they'd been in or if they'd been in a room at all except... I don't know why else they'd be up there.
Nie mogę powiedzieć, w którym byli pokoju albo czy w ogóle byli w jakimś pokoju, poza tym... że nie wiem po cóż innego mogli być na górze.
For getting through today and the surgery, like nothing was different, and I'm such a big shot that I went and put all my weight on my left foot, except... I don't have a left foot.
Byłam z siebie taka dumna że przetrwałam cały dzień i operację, jakby nic się nie zmieniło, i że taki ze mnie twardziel, że mogę przenieść cały ciężar ciała na lewą nogę, z tym że ja nie mam lewej nogi.
Plus, my mom's body fits great, except... I think I may be pregnant.
That makes sense, except... I will not put an innocent man in prison just because he is a political threat.
To ma sens, tylko że... "Nie wsadzę niewinnego człowieka za kratki tylko dlatego, że jest zagrożeniem politycznym."
Based on the visual evidence, I'd almost want to guess an F3 event except... I'd hate to use the word "impossible" twice in one day.
Bazując na wizualnych dowodach, tylko zgaduję, że to coś koło F3 z wyjątkiem, cóż nienawidzę używać słów "niemożliwe" 2 razy na dzień...
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.