Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
This scenario might involve SaaSS, too; that depends on what part of the editing is done in the JavaScript program and what part in the server.
To może też być SaaSS, ale to zależy od tego jaka część edycji się dokonuje w programie JavaScript, a jaka część na serwerze.
Outros resultados
For example, in Pond Tutor, after passing a level, it is asked to repeat the JavaScript program.
W Pond Tutor, na przykład, po przejściu jednego z poziomów trzeba powtórzyć go z użyciem JS.
msgid"" "In the mean time, there's one case where it is acceptable to run a nonfree" "JavaScript program: to send a complaint to the website operators saying they" "should free or remove the JavaScript code in the site.
W międzyczasie jest jeden przypadek gdzie jest dopuszczalne uruchamiać niewolny program JavaScript: aby wysłać zażalenie do operatorów witryn internetowych, że powinni uwolnić lub usunąć JavaScript ze stron. Nie wahajcie się włączyć JavaScript tymczasowo aby to zrobić, ale pamiętajcie go potem wyłączyć.
If enabled, JavaScript programs are allowed to open new windows.
These features will make it possible for a JavaScript program included in a web page to be free in a real and practical sense.
Takie możliwości umożliwią programom JavaScript zawartym na stronach internetowych bycie wolnymi w rzeczywistym i praktycznym sensie.
However, the GNU GPL is long enough that including it in a page with a JavaScript program can be inconvenient.
Jednakże, GNU GPL jest na tyle długie, że załączanie go do strony zawierającej JavaScript może być uciążliwe.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.