long time... since
Adicionar à lista
Exemplos para "long time... since"
Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
It has been a long time... since anyone knew who I was.
It's been a long time... since I had a woman.
It had been a long time... since I felt the soft caress of her hand on my cheek.
Jakże długo nie czułem... pieszczoty jej dłoni na policzku.
The kind I haven't known in a long time... since I was a little girl, running in a field with my sisters, chasing a kite.
Takiego, jakiego nie zaznałam od dawna... Odkąd byłam mała, gdy biegałam po polach z siostrami i goniłam latawiec.
She hasn't touched her credit cards, and I doubt she will for a good, long time... since she got $500,000 for the house.
She has not been here for a long time... Since after the breakup of her parents her mother took her to the country from which she came: Elyne.
Nie była tu już od dawna... Odkąd po rozstaniu jej rodziców matka zabrała ją do kraju, z którego pochodziła: Elyne.
It's been a long time... since I had... so much of the English language spoke at me.
I think that I've lost my mind. I fear this malady has afflicted me a long time... since before I married Angus.
It's just been a long time... since anybody but Harry's touched me like that.
You know, you've been working on that Max Carlyle case a long time... since before you moved here.
Wiesz, pracujesz nad tą sprawą Max Carlyle od dawna... zanim się tu przeprowadziłaś.
This is one of the first times in a long time... since I don't know when...
It's been a long time... since I've had to wait for such a pretty lady.
Dawno nie miałem okazji czekać... na tak piękną kobietę.
It's been a long time... since I had a woman.
Już bardzo dawno nie miałem kobiety.