Spencer, no matter what you do, I will never... never, ever say those words.
Spencer, nie ważne co zrobisz, nigdy... przenigdy tego nie powiem.
Never... Never take the name of the evil spirit.
Nigdy nie wymawiajcie imienia złego ducha.
I never... never had kids of my own, so, you know...
Nigdy nie miałem własnych dzieci, wiec wiesz...
No matter how many times you break into the zone, you'll never... never take down my tower.
Nieważne, ile razy ruch oporu przedostanie się do strefy to nigdy nie zniszczycie mojej wieży.
Never... never come to these rocks again by yourself.
Nigdy nie wchodź sama na skały!
Never... never thinking how anyone else might be affected, how anyone else might... might need to know that you're taking yourself off to the police.
Nigdy nie pomyślałaś, jaki to może mieć wpływ na innych, że inni mogą chcieć wiedzieć, że rozmawiasz z policją.
Never... Never rode a horse before.
Nigdy nie jeździłem na koniu.
I never... never once asked for OT.
Nigdy nie prosiłem się o nadgodziny.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.