Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
o prostokątnym kształcie
o kształcie prostokąta
kształt prostokąta
A small main room of a rectangular shape, a cheap stove, remaining from previous owners, built-in wardrobes - all this has a rather modern and aesthetic appearance.
Mały pokój główny o prostokątnym kształcie, tani piec, pozostały od poprzednich właścicieli, wbudowane szafy - wszystko to ma raczej nowoczesny i estetyczny wygląd.
After the October Revolution, the state flaghas acquired a new look: it was a simple red cloth of a rectangular shape with no inscriptions and any emblems.
Po rewolucji październikowej flaga państwowazyskał nowy wygląd: był to prosty czerwony materiał o prostokątnym kształcie, bez napisów i żadnych emblematów.
Animal enclosures should be of a rectangular shape rather than square, to facilitate locomotor activities.
Pomieszczenia dla zwierząt powinny mieć raczej kształt prostopadłościanu, a nie sześcianu, co ułatwia im aktywność lokomotoryczną.
If the floor surface is of a rectangular shape, then a special way of laying the same tile shape is used.
Jeśli powierzchnia podłogi ma kształt prostokąta, stosuje się specjalny sposób układania tego samego kształtu.
Only the land is of a rectangular shape and the wide access path of that water and the current on it give it a special value of infrastructure equipment.
Jedynie ziemia ma kształt prostokąta, a szeroka ścieżka dostępu do tej wody i prąd na niej dają specjalną wartość sprzętu infrastrukturalnego.
article to be worn by a baby, consisting of a rectangular shape with a hood on one side bearing an applied decorative motif.
artykuł przeznaczony dla niemowląt, w kształcie prostokąta z kapturem, z jednej strony ozdobiony motywem dekoracyjnym.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.