Like, your mom and dad are cool with you staying out, but you don't want to, or... Look, I think I'm coming down with something.
Jak, twoja mama i tata są za tym żebyś poszła ale nie chcę, albo... Um... Słuchaj, myślę że mam coś do zrobienia.
Do you think we should call the police, or... Look, it's not cool she blew off the group.
Sądzisz, że powinniśmy wezwać policję albo... Zachowała się nieładnie, olewając grupę.
Did you not like the way I told the judge about your fake brother dying of fake cancer or... Look, I was just following Bureau protocol.
Nie spodobał się panu sposób, w jaki powiedziałem sędziemu o pańskim nieistniejącym bracie, który umiera na raka... Działałem zgodnie z wytycznymi urzędu.
'She probably only works here to get 'ludes.' And both birthing pools are either occupied or... Look, I need a pool, OK?
Is that Amelia, or... Look, I promise I gave her your message, Dr. Hunt.
Czy to Amelia, albo... Spójrz, obiecuję, że przekazałam jej twoją wiadomość, dr Hunt.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.