If I cannot hold my agents responsible for their subordinates, the efficacy of the entire program breaks down.
Jeśli moi agenci nie będą odpowiedzialni za swoich podwładnych, spadnie efektywność całego programu.
If I cannot hold my agents responsible for their subordinates, the efficacy of the entire program breaks down.
Nie mogę brać odpowiedzialności za niesubordynację moich agentów, w wyniku której wali się cały program.
Outros resultados
His response to the absence of individual and artistic qualities in the mass media, involved "moving in" to the TV station during the night program break.
Jego odpowiedzią na brak miejsca dla przejawów indywidualizmu i twórczości w środkach masowego przekazu, było "wprowadzenie" się do telewizji podczas nocnej przerwy w programie.
Community programs aim to break down barriers to accessing essential services.
Programy społeczne dążą do usuwania przeszkód w dostępie do podstawowych usług.
The education program intends to break ground by integrating technology into traditional lessons.
Program edukacyjny zamierza wprowadzić innowacje poprzez integrację technologii z tradycyjnymi lekcjami.
Educational programs on deafness help break down barriers for those affected.
Programy edukacyjne dotyczące głuchoty pomagają przełamywać bariery dla tych, których dotyczy.
Mentorship programs help break down barriers in the workplace for underrepresented groups.
Programy mentoringowe pomagają niwelować różnice w miejscu pracy dla niedostatecznie reprezentowanych grup.
Relaunching the community program after a break revitalized local engagement and participation.
Ponowne uruchomienie programu społecznościowego po przerwie ożywiło miejscowe zaangażowanie i uczestnictwo.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.