Download for Windows Premium
Publicidade
sir... at

Exemplos para "sir... at"

Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
I'm afraid I'm leaving you, sir... at 1800 hours this evening.
Obawiam się, że opuszczam pana, sir... o 1800 dziś wieczór.
With all due respect, sir... at this point, I'd rather have an unimpeachable, paid-off witness.
Z całym szacunkiem... ale wolałbym mieć po swojej stronie dobrze opłaconego świadka.
Sir... at least give them 10 days to repay the loan.
Proszę im dać przynajmniej 10 dni. Prosimy.
The Snowmaiden melts, sir... at dawn.
Śnieżynka roztopi się... o świcie.
Sir... At least then we can see if they're connected to the investigation.
Przekonamy się, czy mają związek ze śledztwem.

Outros resultados

Sir... - He was at the restaurant that night.
Szefie... - On był tamtej nocy w tej restauracji.
Sir... We're here at our daughter's request.
Proszę pana, jesteśmy tu na prośbę córki, to jej urodziny.
As far as I know, sir... you're sequestered at home.
Z tego, co wiem, sir... jest pan w domu.
Sir... can I at least meet Sunaina.
Sir... Mogę się przynajmniej spotkać z Sunainą?
And I feel just great, sir... knowing at last there's somebody behind this desk who understands.
A myślę pozytywnie, sir skoro za tym biurkiem siedzi ktoś, kto rozumie
Yes Sir... I'm at Sameer Vihar...
Tak, jestem w Sameer Vihar.
Sir... darling is at the venue... the other is yet to come.
Panie kochanka już dojechała, a pan jest w drodze.
Please allow me, sir... to at least send General Hancock's division across the river.
Ponownie proszę, sir, o pozwolenie wysłania dywizji Generała Hancocka na drugą stronę rzeki.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Sinônimos e analogias para "sir... at" em inglês

Palavra e Expressão do Dia
Imagem do dia
dungarees: denim pants with bib and shoulder straps
Descubra o significado
Publicidade

Sugestões que contenham sir... at

Resultados: 212392. Exatos: 5. Tempo de resposta: 293 ms.