A small slice of eternity is the same... as a big slice of eternity.
Mały okruch wieczności jest taki sam... jak jej wielka część.
The name on this card isn't even the same... as the one on the first one.
Nazwisko na tej karcie jest inne niż na poprzedniej.
The chances of me finding another woman like your mother are the same... as me proving there's life on another planet up there.
Znalezienie takiej kobiety jest rownie trudne, jak udowodnienie zycia na innej planecie.
It comes from special interests whose interests aren't the same... as those who don't have money.
Idą na specjalne cele, które nie są takie same, jak tych, którzy nie mają pieniędzy.
The weather seems to be pretty much the same... as it's been for the past couple of days... with the wind coming up from the south-east.
Pogoda wydaje się być bardzo podobna... do tej z ostatnich dni... z wiatrem nadchodzącym z południowego-wschodu.
And, well, the weird thing is alarm sound is almost exactly the same... as the regular phone ring which is really a poor design... if you ask me.
I co dziwne, dźwięk alarmu jest prawie taki sam, jak dźwięk połączenia, co jest dość marnym rozwiązaniem, jak dla mnie.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.