To ensure the telescopes were in sync, ALMA used a newly installed and exquisitely precise atomic clock to time-code the data as it was collected.
W celu zapewnienia synchronizacji teleskopów, ALMa używała zainstalowanego niedawno i niesamowicie precyzyjnego zegara atomowego do kodowania czasu w trakcie zbierania danych.
Native time-code support and the abiltity to add video stills make Annotation Transcriber an ideal choice for journalists, film directors, art-directors, video-production and education.
Natywna obsługa kodów czasowych i możliwość dodawania filmów wideo sprawiają, że Adnotacja Transcriber jest idealnym wyborem dla dziennikarzy, reżyserów, dyrektorów artystycznych, produkcji wideo i edukacji.
Native time-code support and the abiltity to add video stills make Annotation Transcriber an ideal choice for journalists, film directors,...
Natywna obsługa kodów czasowych i możliwość dodawania filmów wideo sprawiają, że Adnotacja Transcriber jest idealnym wyborem dla...
The editing features give you all you expect from a native Mac OS X application. Export to layout applications or to time-code savvy applications like Annotation Edit or Final Cut Pro, print or emai your work as PDF.
Funkcje edycji zapewniają wszystko, czego można oczekiwać od natywnej aplikacji Mac OS X. Wyeksportuj do aplikacji układowych lub do sprawdzonych w czasie aplikacji, takich jak Adnotacja Edit lub Final Cut Pro, wydrukuj lub wydrukuj swoją pracę jako PDF.
Import Annotation Edit RTF with active time-code markers.
Native time-code support and the abiltity to add video stills make Annotation Transcriber an ideal choice for journalists, film directors,... 26 Oct 18 in Audio Software, Audio Editing&Recording Software
Natywna obsługa kodów czasowych i możliwość dodawania filmów wideo sprawiają, że Adnotacja Transcriber jest idealnym wyborem dla... 26 Oct 18 W Oprogramowanie Audio, Oprogramowanie do edycji audio i nagrywanie Mac
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.