She said I'd been gone for most of that time, which I guess is true... and she wasn't going to let this opportunity pass.
Powiedziała, że przez większość tego czasu nie było mnie, co chyba jest prawdą i że nie pozwoli, żeby ta możliwość ją ominęła.
If it happened that the rumors are true... and if for Karolyna... you had to choose between life and death...
Jeśli okaże się że pogłoski są prawdą I przyjdą po Karolinę... musisz wybrać między życiem i śmiercią.
This seems too good to be true... and it is.
To wydaje się zbyt dobre, żeby było prawdziwe... i tak właśnie jest.
When I found the prophecy foretelling your family's end, I knew it was true... and that I was its living embodiment.
Gdy poznałem przepowiednię głoszącą upadek twej rodziny, wiedziałem, że to prawda i że jestem jej wcieleniem.
I look at their eyes when they say it's not true... and I think they're lying.
Patrzyłem w ich oczy, kiedy mówili, że to nieprawda i myślę, że kłamali.
The truth is dreams that don't come true... and nobody prints your name in the paper till you die.
Prawda to marzenia, które się nie spełniają, i to, że twoje nazwisko nie pojawi się w gazetach, póki nie umrzesz.
That I barely even know you, which is of course true... and that basically, you and I mean nothing to each other.
Ledwie cię znam, co jest prawdą... i w zasadzie nic dla siebie nie znaczymy.
Well, your husband's dream is coming true... and part of that dream is you being there with him!
Marzenie twojego męża się spełnia... a częścią tego marzenia jest, byś była tam z nim!
And I know he would say that wasn't true... and that I'm just being some drama queen.
I wiem, że powiedziałby, że to nie prawda i że jestem tylko dramatyzującą królewną.
Well... in almost everything she says there's something true... and something untrue.
W niemal wszystkim, co mówi, jest trochę prawdy i... trochę nieprawdy.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.