It is propertyless and communal, egalitarian and is anarchic... free of work... It is a dancing society, a singing society, a celebrating society, a dreaming society.
Nie ma własności, jest wspólnotowe, egalitarne... Jest anarchiczne... wolne od pracy... to tańczące społeczeństwo, śpiewające społeczeństwo, ucztujące społeczeństwo, marzące społeczeństwo.(CIB, s. 10)
AK: I understand... So let's change the subject - because I think about starting work, finding sponsors for this work, obtaining permissions to do this work... It is about future-oriented program, that is waiting for us and a very difficult one.
Andrzej K: Rozumiem... to zmieńmy temat, bo myślę, że temat rozpoczęcia prac, znalezienia sponsorów tych prac, uzyskania zezwoleń na wykonanie tych prac to jest temat przyszłościowy, który nas czeka i bardzo trudny.
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.