Download for Windows Premium
Publicidade
avoid using multiple

Tradução de "avoid using multiple" em português

Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
Evite o uso de várias
Compatibility, charging object unfettered, avoid using multiple chargers.
A compatibilidade, objeto de carregamento independente, evita usar carregadores múltiplos.
Avoid using multiple forms of the same hedging in a sentence.
Evite usar palavras que digam a mesma coisa numa frase.
Avoid using multiple grounds.
Avoid using multiple kitchen tools, just place your ingredients in the ThermoPro, select a pre-set program and let the ThermoPro do all the hardwork whilst minimising clean up.
Evite o uso de várias ferramentas de cozinha, basta colocar os ingredientes na ThermoPro, seleccione um programa pré-configurado e deixar o ThermoPro fazer todo o trabalho pesado, de limpeza mínima.
Avoid using multiple kitchen tools, just place your ingredients in the Optimum ThermoCook, select a pre-set program and let the Optimum ThermoCook do all the hardwork whilst minimising clean up.
Evite o uso de várias ferramentas de cozinha, basta colocar os ingredientes na ThermoPro, seleccione um programa pré-configurado e deixar o ThermoPro fazer todo o trabalho pesado, de limpeza mínima.
Avoid using multiple kitchen tools, just place your ingredients in the Optimum ThermoCook Pro, select a pre-set program and let the Optimum ThermoCook Pro do all the hardwork whilst minimising clean up.
Evite o uso de várias ferramentas de cozinha, basta colocar os ingredientes na ThermoPro, seleccione um programa pré-configurado e deixar o ThermoPro fazer todo o trabalho pesado, de limpeza mínima.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Sinônimos e analogias para "avoid using multiple" em inglês

Palavra e Expressão do Dia
Imagem do dia
compact: small case for cosmetics with a mirror
Descubra o significado
Publicidade

Resultados: 6. Exatos: 6. Tempo de resposta: 291 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200