Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "split-level" em português

Procurar split-level em: Definição Sinónimos
dividido
de dois pisos
duplex
por níveis distintos
Michael expects me to sell these split-level death traps.
Michael espera me vender essas armadilhas da morte de dois pisos.
But trust me, Hal, you'd never cut it in a split-level house.
Mas confie em mim, Hal, você nunca cortá-lo em uma casa de dois pisos.
People want to live in split-level homes.
O público quer viver em casas de vários pisos.
People want to live in split-level homes.
O povo quer morar num belo sobrado.
We get together, we all move into a split-level ranch, hire a wisecrackin' maid, it's the lady bunch.
Ficamos juntas e nos mudamos para uma fazenda com dois andares, contratamos uma emprega divertida.
The house they used for the exteriors... is a split-level in Studio City.
A casa que usaram para os exteriores fica em Studio City.
Were you thinking of something in split-level or ranch-style?
Estava a pensar em algo com 2 andares ou estilo fazenda?
The proposal to follow a split-level approach entails two different but parallel routes for drafting and adopting technical and legislative provisions.
A abordagem proposta por níveis distintos comporta dois percursos diferentes, embora paralelos, para a elaboração e adopção das disposições técnicas e legislativas.
The Committee warmly welcomes the new split-level approach which the Commission intends to try out with the draft directive under examination.
O Comité acolhe muito favoravelmente a nova abordagem por níveis distintos que a Comissão pretende experimentar com a proposta de directiva em apreço.
We got a split-level duplex, big-screen TV, marble floors.
Arranjámos um duplex, uma televisão grande, chão de mármore.
But trust me, Hal, you'd never cut it in a split-level house.
Acredite, Hal, não foi feito para morar em casas triplex.
I've just recently put a down payment on a small split-level condo in Miami.
Já dei um adiantamento para um pequeno condomínio em Miami.
As already stated, the EESC welcomes the parallel split-level approach, which limits the co-decision procedure to the elements of greater political relevance and delegates to comitology the implementing measures and technical details.
Conforme foi referido, o CESE adere à abordagem paralela (split approach) que restringe o processo de co-decisão aos elementos com maior importância política e delega na comitologia as medidas de aplicação e os pormenores técnicos.
4200 square feet, split-level, 5 bedrooms, 4 baths, sauna, Jacuzzi, aviary and an elevator down to the beach!
390 , dois andares, cinco quartos, quatro casas de banho, sauna, jacuzzi, aviário e um elevador até à praia.
Split-level with a Ford in the garage.
Uma vivenda com um Ford na garagem.
We live in a split-level in Jersey.
Vivemos num duplex em Jersey.
A multinational biotech firm whose corporate offices... turn out to be in a split-level, in Brighton.
Uma multinacional de biotecnologia com escritório numa casa de dois andares em Brighton.
Split-level homes may be in style, but there is simply no room for split-level thinking.
Dividir nível de casas pode ser em grande estilo, mas simplesmente não há espaço para dois níveis de pensamento.
The EESC also welcomes the split-level approach taken by the Commission on this issue.
O CESE aprecia igualmente que a Comissão tenha adoptado uma abordagem a dois níveis (split approach) para tratar deste assunto.
We get together, we all move into a split-level ranch, hire a wisecracking' maid, it's the lady bunch.
Juntamo-nos e vamos viver para uma casa com cave no campo, contratamos uma empregada que tenha sentido de humor, e fazemos o The Lady Bunch.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 24. Exatos: 24. Tempo de resposta: 36 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo