Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
Als je dat nog niet hebt geprobeerd, probeer dan te installeren vanaf en let er op dat JavaScript ingeschakeld is - installatie van zal de browser actuelere compatibiliteitsinformatie geven.
If you didn't do that already, try installing from and make sure that JavaScript is enabled - installation from will provide the browser with more current compatibility information.
Outros resultados
Let op dat dit formulierveld een op jQuery gebaseerd javascript-bestand als afhankelijkheid heeft.
Achtung:Let op: Om het pop-up menu te kunnen zien en te markeren dat u lid bent van de FSFE-gemeenschap moet u Javascript activeren.
Attention: In order to see the pop-up menu and to mark that you are a community member of the FSFE, you have to activate Javascript.
Let op dat je de achterkant van je telefoon niet bekrast.
Be cautious not to scratch up your phone's back cover.
Let op dat je het drinkwater niet vertroebelt met vieze handen.
Be careful not to muddy the drinking water with dirty hands.
Let op dat de groenten niet aanbranden terwijl je ze buiten grilt.
Be careful not to char the vegetables while grilling them outside.
Let op dat de uitlaat niet dicht raakt door sneeuw.
Be careful not to plug up the exhaust pipe with snow.
Let op dat je aandacht niet afdwaalt tijdens het rijden.
Be careful that your attention doesn't wander off while driving.
Let erop dat je je verslag niet kleurt met je eigen mening.
Be careful not to slant your report with personal opinions.
Let erop dat de inkt niet door het dunne perkament heen slaat.
Be careful not to let the ink bleed through the thin parchment.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.