Well that's the cool and all, but... dude, where's my car?
Nie wiem, coś, ale... Stary, którego z nas próbujesz przekonać?
I don't know, something, but... Dude, which one of us are you trying to convince?
Oficjalnie nie jesteśmy jeszcze rodziną, ale... Stary... Wytniemy go później.
And I know we're not officially family, yet, but...
Jeśli pokażę ci zdjęcia, zidentyfikujesz typa? Mogę, ale... Stary, patrz co się stało z Rolandem.
Yes. - If I showed you photos, you can identify the guy? - I mean, I can, but...
Naprawdę, ale... Stary, jesteś w trzeciej klasie... Nie. Przestań. Przepraszam.
I do, but... Dude, it's your junior year... No. I'm...
Nie wiem, czy to istotne, ale... stary Joe Dalhousie powiedział, że ma problemy ze Storne Gas.
And I don't know if this is relevant, but... old Joe Dalhousie said he's having problems with Storne Gas.
Nie wiem, czy to istotne, ale... stary Joe Dalhousie powiedział, że ma problemy ze Storne Gas.
And I don't know if this is relevant, but... old Joe Dalhousie said he's having problems with Storne Gas.
Outros resultados
Ale... jest to stary typ automatycznej sekretarki, taki na kasety.
But it's an old-school answering machine, the kind with the tape.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.