Doktorze Carson... Nad tą sprawą pracują moi najlepsi agenci.
Dr. Carson... I have my very best agents on the case.
Wtedy ze wszystkim radzili sobie w taki sposób... Carson Drew.
The same way they handled everything back then... Carson Drew.
Jeśli mogę zająć jeszcze chwilę, panie Carson...
If I might keep you for a minute more, Mr Carson...
Jeśli mogę zająć jeszcze chwilę, panie Carson...
If I might keep you for a minute more, Mr Carson.
Carson... - Tak, jesteś z powrotem w grze.
Carson... - So, you're back in the game.
Carson... To nie jest twoja wina.
Carson... this is not your fault.
Przypomina mi to czasy na parkingu pod biblioteką, kiedy przechodził profesor Carson...
This reminds me of that time in the library parking lot and Professor Carson walked by...
Trzy... Dwa... Carson jest między ludźmi w klubie.
Three... Two... Carson is at large in the club.
Chodzi o to, że... Carson, policja zmiażdżyła jej twarz.
No, I mean, I just... Carson, she got her face bashed in by the police.
Nie chcę owijać w bawełnę, panno... Carson.
I'd like to be very direct, Miss... Carson.
Szczerze mówiąc, Carson... jestem pod wrażeniem.
To be honest, Carson I'm rather impressed.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.