Co... w przypadku jeśli streścisz się w sprawie tego płatka.
Wha... only if you talk faster about the plastic flower.
Wiesz co... zapakuj te śpioszki i zabierz je do Megan.
You know's bag the sleeper and get it to Megan.
Co... dokładnie to samo czuliśmy do ciebie pięć lat temu.
Which is exactly how we felt about you five years ago.
Pewnie byłoby inaczej, gdybym była z kimś. A co...
I guess it would be different if I were with somebody.
Chcę powiedzieć, że będę cię wspierać choćby nie wiem co...
I want to say that I'll support you no matter what...
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.