Wszyscy. Sahai, takie traktowanie Michelle... mrs.
Mr. Sahai, handling Michelle like this...
Wydaje mi się... Mrs. Cervantes... Carlota co za niespodzianka!
It seems to me... Mrs. Cervantes... Carlota what a surprise!
Rozmawiałem z Ms... żeby Mrs...
I talked to Ms... to Mrs...
Moja córka jest w tym samolocie razem z tym facetem, on próbował do nas strzelać, i musi pan... Mrs. Herk, proszę posłuchać, musimy wiedzieć gdzie jest metalowy kufer.
My daughter's on the plane with that man, and he tried to shoot at us, and you have - Mrs. Herk, ma'am, listen, we need to know where that metal suitcase is right now.
Ależ, kochanie-- Duża część oskarżenia opierała się na pomówieniach niż fakcie, że... Mrs. Mortar nie stawiła się w sądzie... aby potwierdzić, wytłumaczyć, lub zaprzeczyć pomówieniom.
But, my dear - A large part of the defense's case rested on the telling fact... that Mrs. Mortar would not appear in court... to confirm, explain, or deny those remarks.
Mr. Sahai, takie traktowanie Michelle... mrs. McNally... powiedziała pani, że będzie współpracować.
Mr. Sahai, handling Michelle like this... Mrs. McNally... you had said that you'd cooperate.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.