Nazwa programu pomocy: Program operacyjny EFS, cel 3, środek D1, rozwój kształcenia ustawicznego, zwiększenie elastyczności rynku pracy oraz konkurencyjności przedsiębiorstw publicznych i prywatnych, w szczególności MŚP.
Title of aid scheme: ESF Obj. 3 operational programme, measure DI, Development of continuing training, labour market flexibility and business competitiveness in the public and private sectors, with priority being granted to SMEs
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną | Program operacyjny EFS, cel 3, środek D1, rozwój kształcenia ustawicznego, elastyczności rynku pracy i konkurencyjności podmiotów sektora publicznego i prywatnego ze szczególnym uwzględnieniem MŚP |
Title of aid scheme or name of company receiving individual aid | ESF Obj. 3 operational programme, measure D1, development of continuing training, labour market flexibility and business competitiveness in the public and private sectors, with priority being granted to SMEs. |
Nazwa programu pomocy | Program operacyjny EFS, cel 3, środek D1, rozwój kształcenia ustawicznego, zwiększenie elastyczności rynku pracy oraz konkurencyjności przedsiębiorstw publicznych i prywatnych, w szczególności MŚP |
Title of aid scheme or name of company receiving individual aid | Operational programme, ESF Objective 3, measure D1: development of continuing training with a view to labour market flexibility and business competitiveness in the public and private sectors, with priority given to SMEs |
Nazwa programu pomocy lub podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną | Program operacyjny EFS, cel 3, środek D1 - rozwój kształcenia ustawicznego w zakresie zwiększania elastyczności rynku pracy oraz konkurencyjności przedsiębiorstw publicznych i prywatnych, w szczególności MŚP |
Title of aid scheme or name of company receiving individual aid | Operational programme, ESF Objective 3, measure D1: development of continuing training with a view to labour market flexibility and business competitiveness in the public and private sectors, with priority given to SMEs |
Program EFS na Litwie prowadzi do rozwiązania problemu braku siły roboczej dzięki temu, że pomaga uruchomić zasoby ludzkie, doskonalić umiejętności i podwyższać poziom kwalifikacji.
Lithuania's ESF programme is solving the manpower shortage by mobilising human resources and improving skills and raising qualification levels.
Polski program operacyjny EFS koncentruje się na głównych wyzwaniach strukturalnych w dziedzinie zatrudnienia, włączenia społecznego, zdrowia, edukacji i administracji publicznej
The Polish ESF OP addresses key structural challenges in the fields of employment, social inclusion, health, education and public administration
podkreśla, że państwa członkowskie oraz władze regionalne i lokalne powinny przyjmować środki, przy użyciu takich instrumentów jak EFS czy program PROGRESS, aby pomóc kobietom, które padły ofiarą przemocy, powrócić na rynek pracy
Stresses the need for Member States and regional and local authorities to take measures, via instruments such as the ESF or the PROGRESS programme, to help women who have been victims of gender violence to get back into the labour market
Wraz z "Wytyczną w sprawie wspierania ponadnarodowej wymiany wiedzy i doświadczeń na rzecz tworzenia przyszłościowej polityki pracy w Brandenburgii" udostępniono program współfinansowany z EFS, w którym duże znaczenie dla wzrostu zatrudnienia i wzrostu gospodarczego przypisuje się współpracy na płaszczyźnie europejskiej.
The "Directive for Promotion of the Transnational Exchange of Knowledge and Experience for the Design of a Future-Oriented Work Policy in the State Brandenburg" makes provision for an ESF funding programme, which recognises the huge importance of European cooperation in reducing unemployment and boosting economic growth.
Program operacyjny dla Brandenburgii EFS 2014-2020 został zatwierdzony w dniu 12 grudnia 2014 roku przez Komisję Europejską.
The operational program for Brandenburg for the ESF 2014-2020 was approved on 12th December 2014 by the European Commission.
W drodze odstępstwa od ust. 1, państwa członkowskie posiadające jeden program operacyjny wspierany przez EFS lub jeden wielofunduszowy program operacyjny, w należycie uzasadnionych przypadkach i z uwzględnieniem zasady proporcjonalności mogą wyjątkowo podjąć decyzję o nieudzielaniu wsparcia przedsięwzięciom w zakresie współpracy ponadnarodowej.
By way of derogation from paragraph 1, Member States with a single operational programme supported by the ESF or a single multi-fund operational programme may exceptionally choose not to support transnational cooperation actions, in duly justified cases and taking account of the principle of proportionality.
W drodze odstępstwa od ust. 1, państwa członkowskie posiadające jeden program operacyjny wspierany przez EFS lub jeden wielofunduszowy program operacyjny, w należycie uzasadnionych przypadkach i z uwzględnieniem zasady proporcjonalności mogą wyjątkowo podjąć decyzję o nieudzielaniu wsparcia przedsięwzięciom w zakresie współpracy ponadnarodowej.
By way of derogation from paragraph 1, Member States with a single operational programme supported by the ESF or a single multi-fund operational programme may exceptionally choose not to support transnational cooperation actions, in duly justified cases and taking account of the principle of proportionality.
We współpracy z lokalnymi służbami zatrudnienia, Zakładem Ubezpieczeń Społecznych i centrum młodzieżowym Frysheset, gmina Sztokholm opracowała wspierany ze środków EFS program SUVAS (9) skierowany do osób w wieku od 20 do 29 lat.
The municipality of Stockholm, in cooperation with the local employment service, the Social Insurance Agency and the youth centre Frysheset has developed the ESF-supported SUVAS programme (9) to address people aged 20 to 29.
Komisja przyjmuje program operacyjny EFS dla województwa mazowieckiego (16/02/2015)
Commission adopts the ESF operational programme for Mazowieckie in Poland (16/02/2015)
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.