"Niech żyje Stuart"... oczywiście to byłoby drugie powstanie Jakobitów, w 1745.
Claire: "long live the stuart." Man: Of course that would be the second jacobite rising, the '45.
Stuart... Jesteś najsłodszym, najmilszym - i współczującym facetem.
Stuart... You are the sweetest, kindest, - most compassionate man.
Stuart... Phil ma ci coś do powiedzenia.
Stuart... Phil has something to tell you.
Stuart... trudno mu było przyzwyczaić się do roli samotnego ojca.
Stuart is... he's having a hard time adjusting to being a single parent.
Stuart... nie umiał zastosować się do żadnego.
Stuart... couldn't seem to manage either in the end.
Arthur z Walii Ryszard Lwie Serce, Książę Karol Edward Stuart...
Arthur of Wales, Richard the Lionheart, Prince Charles Edward Stuart...
Cały ten czas... ty i Stuart... bawiliście się mną?
All this time... you and Stuart have just been playing me?
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.