Wiem... To wszystko dlatego, że byłam taka zmęczona, przytłoczona pracą i uczelnią.
It's just because I've been so tired and overwhelmed with work and - and med school.
Wiem... To był ten jeden raz w życiu kiedy przekraczasz granicę... robisz coś dla swoich przyjaciół... i wplątujesz się w ich brudne sprawki... and who should end up taking the hit?
It's just that one time in your life you cross the line... do something illegal for your dear friends... and get involved in one of their seedy scams... and who should end up taking the hit?
Wiem... To niewiarygodne.
It's unbelievable, right?
Wiem... to tak jakbyśmy go wysyłali go spowrotem na terytorium wroga.
It's like we're sending him back across enemy lines.
Wiem... To jest nadal tylko sen, ale bardzo prawdziwy.
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.