Na tej misji Devon jest tobą, a ty jesteś nią.
On this mission, Devon is you and you're her.
Jeśli Devon chciałby naszą kokę, już by go nie było.
If Devon wanted our coke, he'd already be gone.
Latem 2007 roku dołączyły do naszej gromadki dwie koteczki - syberyjska KAISHI i devon rex LILITH - obie urodzone w naszej hodowli i z naszym przydomkiem.
In the summer of 2007, we were joined by two kittens: Siberian KAISHI and devon rex LILITH - both born in our house.
Devon, powiedziałeś że wyglądało jakby umarł na atak serca.
Devon, you said he appeared to die of a heart attack.
Zmieniony rozkład czy nie, to może być nasza jedyna szansa, Devon.
Broken pattern or not, this may be our only chance, Devon.
Nie martw się, Devon, to na bardzo szczytny cel.
Don't worry, Devon, it's for a very good cause.
Obudziłem się na podłodze w kuchni, i pobiegłem do Devon.
I woke up on the kitchen floor, and I ran to Devon.
Topher pisał, że Devon próbował przekonać go, by tego nie robił.
Topher's letter said Devon tried to convince him not to do it.
DeVon, przysięgam być twoją kochającą żoną aż do liceum.
Devon, I vow to be your loving wife until high school starts.
Zapata wspomniała, że Devon poznała swojego chłopaka na strzelnicy.
Zapata also mentioned that Devon met her longtime boyfriend at the range.
Ale nigdy nie widziałam nic takiego jak to, Devon.
But I've never seen anything like this before, Devon.
Devon mówił, żebyśmy przyjechali, a wszystko będzie dobrze i...
Devon said if we came up here, everything would be good and...
Obudziłem się na podłodze w kuchni, pobiegłem do Devon.
I woke up on the kitchen floor, and I ran to Devon.