Gdybym miał jedno życzenie... chciałbym cofnąć czas wstecz do... do wtedy.
If I had one wish... it would be to turn the clocks back to... to before.
Kobiety nadają sie tylko do... do robienia tego co im się każe i do słuchania rozkazów.
Women are only fit to... to do as they're told and obey orders.
Poszłaś ze mną do... do tamtego biura.
And you came with me to... to that place?
Z koniobijcy... do... do gangstera.
From wankster... to... to gangster.
Kontakt wykonał manewr na pozycję 260 i przyspieszył do... do 130 węzłów.
Contact justjinked to bearing 260 and accelerated to... to 130 knots, sir.
Re... zgłoś co? Do... do kogo?
Re... report what? To... to whom?
Chcę... To należy do... do tych... wielkich robotów z kosmosu.
It belongs to... to these these giant robots from space.
Mark: Czy możesz nam powiedzieć jakie było twoje pierwsze wspomnienie, wówczas gdy zacząłeś się budzić do... do tej misji w twoim życiu?
Mark: Can you tell us what your first memory was when you started to awaken to... to this mission in your life?
Nawet do... do zabicia Reda?
Even to... to killing Red?
Musicie to zawieźć do... do McGruder.
You have to get it to... to McGruder.
Muszę iść do... do Los Angeles.
I have to go to... to Los Angeles.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.