Wynajęłam pokój od frontu... i cały dzień czekałam żeby mi podłączyli telefon.
I just took a one-bedroom in the front... and I've been waiting all day for the phone company to come hook me up.
Byłam blisko ciebie, więc powiedziałam, że tu. Wyrzucił mnie od frontu... i wtedy musiałam wziąć taksówkę z powrotem na downtown do mojego domu.
And I... And I was close to your block, so I said your building, so he dropped me off in front, and I had to take a cab all the way back downtown to my house.
Macie dokonać skrytego przemarszu wzdłuż frontu... i ponownie przejść przez Dniepr w rejonie wioski Liutież.
Your army will have to make a covert march along the frontline and again cross the Dnieper at the village of Lyutezh.
Outros resultados
11 lipca o godz. 05.35 rozpoczęła się ofensywa Frontu Briańskiego... i lewego skrzydła Frontu Zachodniego w kierunku na Orzeł.
On July 11 at 5 hours 35 minutes, the offensive of the Bryansk Front and the left wing of the Western Front was begun on the Orel direction.
Wyssie ją zarówno z frontu kanadyjskiego... jak i z huraganu Grace.
She'll start feeding off both the Canadian cold front and Hurricane Grace.
Ale jestem sam na linii frontu... zanim udowodnię w inny sposób...
But I'm the one on the front line... until proven otherwise...
Z pańskiego raportu wynika, że ci ludzie są między dwoma liniami frontu...
It seems from your report that these men... are stranded between the two front lines.
Potrzebuję kilku dywizji z pana frontu... aby przerzucić je do Włoch.
Field Marshal, I need several division from your front, to transfer them to Italy.
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.