Ludzie, którzy przyjęli nas, choć nie może komunikować się z nami... ale był bardzo przyjazny.
The people who have welcomed us, though could not communicate with us... but were very friendly.
Jestem pewna, że dziecko na początku będzie spało z nami... ale łóżeczko było na sprzedaż.
I'm sure the baby will sleep with us in the beginning but... the crib was on sale.
Wiem, że nie wyszło między nami... ale niesamowicie jest patrzeć na twoją pracę.
I know I give you a lot of grief, but I think it's amazing watching you work.
Teraz nie wiem, kim jesteś lub to, co chcesz z nami... ale powiem ci że nie jestem żadnym tchórzem.
Now I don't know who you are or what you want with us... but I will tell you that I am no coward.
Minęło trochę czasu od kiedy nie ma Ciebie z nami... ale na pewno porzypomnisz sobie wszystko.
It's been a while since you've been with us... but you remember how everything goes.
Mineło trochę czasu od kiedy nie ma Ciebie z nami... ale napewno porzypomnisz sobie wszystko.
It's been a while since you've been with us... but you remember how everything goes.
Możecie odejść, albo zostać i walczyć z nami... ale nie według prawa watahy.
You can go, or you stay and fight with us... but not because of Pack Law.
Tak, ciągle jest z nami... ale Wspólnota nie jest kompasem, majorze.
Yes, he is still with us... but the commonality is not a compass, major.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.