Żałuje mnie pani... a nie powinna pani żałować jej?
it feels sorry for me... but doesn't it have any feather of her?
Ujrzałem panią i pomyślałem... że taka wspaniała kobieta jak pani... a jest pani wspaniała... musi mieć osobistego bankiera.
"Self, a woman that fine..." As fine as you are, and you are that fine... "Needs to have her own personal banker."
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.