Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
12.3.2 W przypadku wystąpienia odpowiedzialności na mocy pkt..2.2, odpowiedzialność za straty finansowe i uszkodzenia mienia będzie ograniczona do kwoty zwyczajowo przewidywalnej straty.
12.3.2 In the event of liability pursuant to Clause 12.2.2, this shall be limited, for financial losses and damages to property, to the amount of the typically foreseeable loss.
1 główne urządzenie sterowe jest zdolne do przekładania steru zgodnie z wymaganiami pkt..2.2, przy wyłączeniu jednego dowolnego zespołu energetycznego
1 the main steering gear is capable of operating the rudder as required by paragraph..2.2 while any one of the power unit is out of operation
Outros resultados
1.1 dodatkowo przewidziano wskaźnik poziomu paliwa odpowiadający wymaganiom określonym w pkt..6.2
1.1 in addition, an oil-level gauge is provided meeting the requirements of subparagraph..6.2
3 Środki określone w pkt..6.2 powinny być utrzymywane we właściwym stanie w celu zapewnienia ich ciągłego działania w podczas eksploatacji.
3 Means prescribed in subparagraph..6.2 shall be maintained in the proper condition to ensure their continued accurate functioning in service.
1.2.2 Każde działanie na zaworach, określonych w pkt..2.1, powinno zostać zapisane w dzienniku pokładowym.
1.2.2 Any operation of the valves referred to in subparagraph..2.1 shall be recorded in the logbook.
Zakres ten może zostać zmniejszony do 10 º, jeżeli powierzchnia pod krzywą ramienia prostującego wymagana w pkt..3.2 jest zwiększona w stosunku 15/zakres, gdzie zakres wyrażony jest w stopniach.
This range may be reduced to a minimum of 10 º, in the case where the area under the righting lever curve is that specified in subparagraph..3.2 multiplied by the ratio 15/range, where range is expressed in degrees.
3.5 Pomieszczenia inne niż pomieszczenia ogólnego użytku, korytarze, ogólnodostępne toalety, pomieszczenia kategorii specjalnej, inne klatki schodowe, wymagane w prawidle II-2/B/6.1.5 oraz przestrzenie na pokładach otwartych i określone w pkt..4.2, nie mogą mieć bezpośredniego dostępu do obudów klatek schodowych.
3.5 Spaces other than public spaces, corridors, public toilets, special category spaces, other stairways required by Regulation II-2/B/6.1.5, open deck spaces and spaces covered by paragraph..4.2 are not permitted to have direct access to stairway enclosures.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.