Uczestniczyłam w lokalnej realizacji programu UE Phare.
I was involved in the local application of the EU's Phare Programme.
Co roku organizatorzy dostosowują program do konkretnego kontekstu programu UE.
The organisers adapt the programme every year to the specific context of the EU agenda.
Wysłuchanie publiczne: Zdefiniowanie przyszłego programu UE na rzecz edukacji i młodzieży
Public hearing: Defining a future EU education and youth programme
Edukacja finansowa jest ważnym elementem programu UE szczególnie w dobie kryzysu finansowego.
Financial education is an important matter on the EU's agenda, especially in the midst of the financial crisis.
programu UE na rzecz zapobiegania nielegalnemu handlowi bronią konwencjonalną i zwalczania go,
the EU Programme for Preventing and Combating Illicit Trafficking in Conventional Arms,
Identyfikacja wizualna została stworzona przez projektantów z grafiQa.pl i sfinansowana w ramach programu UE dotacje na innowacje.
Visual identification was created by designers from grafiQa.pl and funded under the EU grants for innovation.
Informacja Komisji na temat wdrożenia programu UE Owoce w szkole
Information by the Commission on the implementation of the EU School Fruit Scheme
Impreza odbędzie się w odpowiednim momencie i będzie dopełnieniem programu UE-Malezja dotyczącego promowania przemysłu biotechnologicznego.
The event is timely, and aligning with the EU-Malaysia agenda to promote the biotechnology industry.
Wraz z państwami członkowskimi w ramach wspólnego programu UE pracujemy nad rozszerzeniem działań w terenie.
We are working together with the Member States in a joint EU programming exercise to maximise the impact on the ground.
Nie zgodzimy się jednak na finansowanie tego programu ze szkodą dla programu Progress - Programu UE na rzecz zatrudnienia i solidarności społecznej.
Nevertheless, we will not allow the financing of this project to damage the Progress programme for jobs and social solidarity.
Ponadto nadal będą wspierane szkolenia w zakresie nanonauk i nanotechnologii w ramach programu UE Marie Curie.
Support will also continue for training in nano science and nanotechnology under the EU's Marie Curie programme.
Prezydencja kieruje pracami Rady nad unijnym ustawodawstwem oraz dba o ciągłość programu UE, porządek procedur legislacyjnych i współpracę państw członkowskich.
The presidency is responsible for driving forward the Council's work on EU legislation, ensuring the continuity of the EU agenda, orderly legislative processes and cooperation among member states.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.