Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
SQL Server in
Jak zastosować poprawkę dla programu SQL Server w topologii replikacji
How to apply a hotfix for SQL Server in a replication topology
Przetwarzanie oparte na serwerze Za pomocą programu SQL Server w konfiguracji klient/serwer ogranicza ruch sieciowy przetwarzania kwerend bazy danych na serwerze przed wysłaniem wyników do klienta.
Server-based processing Using SQL Server in a client/server configuration reduces network traffic by processing database queries on the server before sending results to the client.
Ponadto nie można utworzyć organizacji przy użyciu nazwanego wystąpienia programu SQL Server w programie Microsoft Dynamics CRM 2011.
Additionally, you cannot create organizations by using the named instance of SQL Server in Microsoft Dynamics CRM 2011.
Z Korzyści użycia hybrydowego platformy Azure można skorzystać zarówno w przypadku programu SQL Server, jak i systemu Windows Server, jeśli używa się programu SQL Server w usłudze Azure Virtual Machines.
The Azure Hybrid Benefit for SQL Server and Windows Server can be used together when you use SQL Server in Azure Virtual Machines.
Ta opcja nie jest uwzględniana w prawach mobilności licencji programu SQL Server w innych chmurach.
This is not included in SQL Server license mobility rights for other clouds.
Nie istnieje metoda ograniczenia liczby portów źródłowych TCP używanych przez klienta programu SQL Server w celu nawiązywania połączenia; taka metoda mogłaby uniemożliwić klientowi przydzielenie nowego, nieużywanego portu dynamicznego.
There is no way to limit the number of source TCP ports used for a SQL Server client to connect; this would defeat the purpose of having the client allocate a new, unused dynamic port.
Użycie buforowania sterowników programu SQL Server w znaczący sposób zwiększa ogólną wydajność zarówno po stronie klienta, jak i po stronie programu SQL Server.
Using pooling greatly improves overall performance on both the client side and SQL Server side when you use the SQL Server drivers.
Klienci korzystający z programu SQL Server w wersji od 2012 do 2016 muszą mieć zainstalowany najnowszy obsługiwany dodatek Service Pack.
For SQL Server 2012 through 2016, customers are required to be on the latest supported Service Pack.
Od teraz do 30 czerwca 2018 r. korzystaj z zalet oferty programu SQL Server w systemie Linux, która pozwala na osiąganie dużych oszczędności w przypadku uzyskiwania dostępu do programu SQL Server 2017 w systemie Linux dzięki zastosowaniu subskrypcji rocznej.
From now until 30 June 2018, take advantage of the SQL Server on Linux offer, providing access to SQL Server 2017 on Linux at significant savings through an annual subscription. Extending the power of serverless computing to all developers
Zastosuj wydajność i zabezpieczenia programu SQL Server w systemach Linux i Windows.
Bring the performance and security of SQL Server to Linux and Windows.
Zainstaluj składnik Session State aplikacji ASP.NET programu SQL Server w wersji 2.0 lub nowszej.
Please install ASP.NET Session State SQL Server version 2.0 or above.
Jakie są najlepsze praktyki w zakresie zwiększania wydajności programu SQL Server w usłudze Azure Virtual Machines?
What are the best practices for enhancing the performance of SQL Server in Azure Virtual Machines?
Jeśli klient nabył 8 rdzeni dla programu SQL Server w środowisku lokalnym i skorzystał z pakietu Software Assurance, aby mieć dostęp do pomocniczego serwera z 8 rdzeniami, zakupi przedłużenia aktualizacji zabezpieczeń do 8 rdzeni dla programu SQL Server.
If they purchased 8 cores for SQL Server on-premises and use Software Assurance benefits to have a secondary passive server of 8 cores, that customer will purchase Extended Security Updates based on the 8 cores for SQL Server.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.