Water. A simple thing like... Professor, the meteor!
Gdybym wiedział, że to taka prosta sprawa... zatrzymałbym się gdzieś coś zjeść.
If I'd known this was a simple recovery case, I would have stopped for a bite first.
Droga do chwały nie będzie taka prosta... Masz kawałek do przejścia.
You have a long walk to make up there to excellence is all the way up there...
To nie jest taka prosta sprawa... Przyznać się, że twój zwiazęk rozpada się.
It's not exactly an easy thing... to admit that your relationship failed, you know?
Z rdzeniowym zanikiem mięśni sprawa nie jest jednak taka prosta... Lekarstwo wpływa na produkcję brakującego białka (SMN), którego chorzy z SMA nie produkują.
However, with the spinal muscular atrophy that matter is not so simple... The drug affects the production of missing protein (SMN), which patients with SMA [...]
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.