Download for Windows Premium
Publicidade
z... Z

Tradução de "z... Z" em inglês

Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
with...
... from
Nie, to nie miało nic wspólnego z... z tym co się tam działo.
No, this isn't anything to do with... what was going on.
Zostanie wrzucony do kosza z... z... włosami.
It will be tossed in the garbage with... hair!
Pochodzą z... z zachodniej Afryki.
Why, they're, um,... from West Africa.
Gene i Mrówa wyszli z... z nim!
Gene and "Mant" went out the door with...
Wróciłem, ale widziałem cię z... z tym Davidem.
I did, but I saw that you're with... that David guy.
Każdy Amerykanin z... z jajami zrobiłyby to samo dla dobra społeczeństwa.
It's nothing... any American with... balls of steel wouldn't do for his community.
wylizać całe twoje ciało... zanim nie zaczniesz drżeć z... Z...?
Run it all over your body... until you're trembling with... With?
wylizac cale twoje cialo... zanim nie zaczniesz drzec z... Z...?
Run it all over your body... until you're trembling with... With?
Nieczystości z... Z... Z jego twarzy.
Impurities from... From...
W ostatnich dniach sporo myślałem nad tym, czy do mnie należy obowiązek wikłania się w negocjacje z... Z?
Yes, please. "I have come to wonder in recent days"whether it was my duty to consider "entering into negotiations with..." With?
Szara Sienna z... Z, nie wiem, naklejki.
A gray Sienna with... With, I don't know, stickers.
Jem lunch z... Z... Dee. Nazywam się Dee.
I'm having lunch with... With... Dee.
wylizać całe twoje ciało... zanim nie zaczniesz drżeć z... Z...?
RUN IT ALL OVER YOUR BODY UNTIL YOU'RE... TREMBLING WITH... WITH... WITH...?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Expressões em inglês com traduções que contêm z... Z

Sinônimos e analogias para "z... Z" em polonês

Publicidade

Sugestões que contenham z... Z

zgodnie z +10k
wraz z +10k
z powodu +10k
z nami +10k
z powrotem +10k

Resultados: 200. Exatos: 200. Tempo de resposta: 385 ms.