Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
the use of Javascript
using JavaScript
Não é permitido o uso da área de toque em anúncios HTML5 criados no Google Web Designer, bem como o uso de JavaScript Exitapi.exit() em anúncios criados em outras ferramentas.
The use of Tap Area in HTML5 ads created in Google Web Designer and the use of Javascript Exitapi.exit() in ads created in other tools is not supported.
Entretanto, embora o uso de Javascript tenha facilitado as coisas, isso também pode fazer o código fonte vulnerável.
Even though the use of Javascript made things more simple, it also can turn the source code vulnerable.
O pharming casual envolve o uso de JavaScript para mudar a configuração do roteador doméstico de banda larga.
Drive-by pharming involves the use of JavaScript to change the settings of a user's home broadband router.
Devido a essas vantagens, essa será a configuração recomendada caso seu site demande o uso de JavaScript.
Because of these advantages, if your website requires the use of JavaScript, this is our recommended configuration.
E isso foi conquistado gerando CSS3 puro, minimizando o uso de JavaScript, o que também ajuda a torná-lo mais rápido.
This has been achieved by generating pure CSS3 and minimizing the use of JavaScript, which also help to make it faster.
As petições HTTP e o uso de JavaScript podem permitir que usuários maliciosos possam obter potencialmente qualquer informação de uma proteção insuficiente do servidor web.
HTTP requests and the use of JavaScript can allow malicious users to potentially obtain any information from an insufficiently protected Web server.
Uma parte da criação de sites compatíveis com dispositivos móveis que exige bastante atenção é o uso de JavaScript para alterar o processamento e o comportamento do site em diferentes dispositivos.
JavaScript One part of building mobile-friendly sites that requires careful consideration is the use of JavaScript to alter the rendering and behavior of the site on different devices.
Este documento demonstra como criar um projeto em HTML5 no IDE e algumas das funcionalidades no IDE que suportam o uso de JavaScript e CSS no seu projeto.
This document demonstrates how to create an HTML5 project in the IDE and some of the features in the IDE that support the use of JavaScript and CSS in your project.
Geralmente, o uso de JavaScript para reproduzir vídeos não é um problema, visto que o JavaScript não está bloqueado em nosso rastreador via robots.txt.
A: Typically the use of JavaScript for playing videos is not a problem, provided the JavaScript is not blocked from our crawler via robots.txt.
Atualmente, o Google Sites não permite o uso de JavaScript, iFrames ou etiquetas CSS, pois o uso dessas linguagens poderiam deixar seu site vulnerável a riscos de segurança.
Currently, Google Sites does not allow the use of JavaScript, iFrames or CSS tags because the use of these languages could leave your site open to security risks.
Por favor, permita o uso de Javascript e objetos nesta página, ela não prejudicará a sua máquina.
Please allow the use of JavaScript and objects in this page, it will not harm your
O uso de Javascript foi a chave para o feeling dinâmico do site, apesar de também utilizarmos progressive enhancement para permitir aos motores de busca e a browsers com menos capacidade verem o site.
The use of Javascript was key to the site's dynamic feel, although we also used progressive enhancement to allow search engines and less capable browsers to view it.
Com o uso de javascript, efeitos podem ser feitos, como mudanças de página sem ter de recarregar (programado em Ajax).
With the use of javascript, nice effects can be made, such as page changes without reloading the page (programmed in Ajax).
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.