Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
cod de securitate
Secure Code
cod securizat
obțină codul
Other interfaces could include a mobile phone with accessibility features that enables a customer to purchase a ticket online and pay at the machine issuing the ticket using a secure code sent to their phone.
Alt tip de interfață ar putea fi un telefon mobil cu funcții de accesibilitate care permit clientului să cumpere un bilet online și să plătească la distribuitorul care emite biletul, folosind un cod de securitate transmis prin telefon.
A secure code name is necessary to hide sensitive details in business talks.
Este nevoie de un nume de cod sigur pentru a ascunde detaliile sensibile din discuțiile de afaceri.
Great, but how are those passions going to get us into a secure code room in a foreign consulate?
Grozav, dar cum aceste pasiuni o sa ne facă rost de codul de siguranța al unei camere dintr-un consulat străin?
This three day course covers the basics of securing the C/C++ code against the malicious users who may exploit many vulnerabilities in the code with memory management and input handling, the course cover the principals of writing secure code.
21 hours Sinoptic Acest curs de trei zile acoperă elementele de bază ale securizării codului C/ C++ împotriva utilizatorilor rău-intenționați, care pot exploata multe vulnerabilități în codul cu gestionarea memoriei și manipularea datelor, cursul acoperă principiile de scriere a codului securizat.
Way before Hotmail, Skype and Netflix were prompting you to create a secure code with a funky username, the Romans reportedly used passwords as a way to convey important military messages between troops.
Înainte ca Hotmail, Skype și Netflix să vă ceară să creați un cod securizat alături de un nume de utilizator funky, romanii au folosit parolele drept modalitate protejată de a transmite mesajele militare importante între trupe.
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.