Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
javascript based
Vi använder en javascript-baserad besöksspårningslösning som kallas Netminers och som är utvecklad av Netminers ApS.
We use a javascript based visitor tracking solution called Netminers developed by Netminers ApS.
Och allt händer i webbläsaren, vilket gör det till en JavaScript-baserad utvecklingsram för att skapa RICH Internet Application (RIA).
AngularJS is a powerful JavaScript based development framework to create RICH Internet Application(RIA).
Våra e-handels- och belöningsapplikationer byggs med API-baserad isomorfisk react, en JavaScript-baserad arkitektur som skapar förutsättningar för sömlösa och blixtsnabba användarupplevelser som möjliggör interaktivitet på en helt ny nivå.
Our frontend applications are built using API-based isomorphic react, a JavaScript technology with which we create seamless, lightning fast, single-page application user experiences that enables interactivity on a whole new level.
Sådan information skickas till Ometrias servrar direkt från besökarnas datorer via egenutvecklad JavaScript-baserad spårningsteknik.
Such information is sent to Ometria's servers directly from visitors' computers via proprietary JavaScript tracking technology.
Ramverket har stöd för funktioner för headless CMS, som HTTP API:er för innehållsleverans under sidnivå till alla kanaler och JavaScript-baserad innehållspresentation.
The framework takes you beyond server-side HTML rendering, with support for headless CMS capabilities, like HTTP APIs for content delivery below the page level to any channel and JavaScript framework-based content presentation.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.