Doing a good turn daily is a principle followed by many scout groups.
القيام بمعروف يوميًا هو مبدأ تتبعه العديد من مجموعات الكشافة.
The online course platform assigns students to study groups by default.
تقوم منصة الدورات عبر الإنترنت بتعيين الطلاب في مجموعات دراسية بشكل افتراضي.
Environmental groups cried foul when the government relaxed pollution control regulations.
صاحت الجماعات البيئية بالظلم عندما خففت الحكومة لوائح مكافحة التلوث.
Environmental groups are prepared to do battle against the new industrial project.
الجماعات البيئية مستعدة لخوض غمار الحرب ضد المشروع الصناعي الجديد.
The new tax law attempts to strike a happy medium between different income groups.
يحاول قانون الضرائب الجديد تحقيق خير الأمور أوسطها بين مختلف فئات الدخل.
The popularity of online shopping is on the increase among all age groups.
شعبية التسوق عبر الإنترنت في تزايد بين جميع الفئات العمرية.
We discussed our homework topics in small study groups this week.
ناقشنا موضوعات واجباتنا المنزلية في مجموعات دراسية صغيرة هذا الأسبوع.
The charity groups covenant to raise funds for disaster relief efforts.
تعهدت مجموعات الجمعيات الخيرية بجمع الأموال لجهود الإغاثة من الكوارث.
The privileged status of certain groups can lead to societal divides.
قد تؤدي حالة الامتياز لدى بعض المجموعات إلى انقسامات اجتماعية.
The coach will quarter the team into small groups for practice.
سوف يقسم المدرب الفريق إلى مجموعات صغيرة من أجل التدريب.
The politician was caught trying to stack support from biased groups.
تم القبض على السياسي لمحاولته تكديس الدعم من مجموعات متحيزة.
A fair share helps build trust and foster cooperation within groups.
النصيب العادل يساعد على بناء الثقة وتعزيز التعاون داخل المجموعات.
Communities with support groups are more likely to help their members.
المجتمعات التي لديها مجموعات دعم تكون أكثر احتمالاً لمساعدة أفرادها.