Download for Windows Premium
Publicitate
second-instance

Traducere "second-instance" în japoneză

Nu am putut găsi această intrare. Se afișează rezultate aproximative. Verificați ortografia sau propuneți adăugarea acestui termen în dicționar.
第二審
Second-instance proceedings: Except in cases in which a High Court is the court of first in-stance, the parties may agree on the joint nomination of the judges for the sec-ond-instance proceedings at the time the ap-peal is filed, or by the first date scheduled for preparatory proceedings.
第二審:高等裁判所を第一審の管轄裁判所とするケースを除き、当事者は上訴するか若しくは第1回の準備手続期日前に、第二審の裁判官を合意選任することができる。
However, in the above three judgments, rendered in quick succession, the Supreme Court revoked the second-instance judgments that were favorable to the employees and expressly declared that employees' right to exercise their rights under the labor contracts could be forfeited. It seems that the Supreme Court's attitude toward this issue has slightly shifted. Nevertheless, whether the Supreme Court will further deregulate the criteria for determining rights forfeiture or cite the rights forfeiture theory to restrict the exercise of certain rights in more cases in the future remains to be seen. 回上一頁 關注我們 Privacy Policy Greater China Strategic Alliance Lee and Li Foundation Job Opportunities Contact Us 8F, No., Sec.
これに対し、今回の最高裁判所が短期間に作成した 3 つの判決は、いずれも権利失効理論を理由に第二審の労働者に有利な判決を破棄しているのみならず、いずれも労働契約において、労働者の権利行使にも権利失効の可能性があることを明示しており、最高裁判所の態度が若干転換したようであることがわかる。 最高裁判所が今後、権利失効に対する認定基準の規制をさらに緩和し、より多くの事案において権利失効理論を引用し権利の行使を制限するかどうか、その動向に着目する価値がある。
According to the draft amendment, the cases which involve the defendant's misdemeanors punishable by jail sentence for not more than three years and are not appealable to the third instance and also should be concluded by a final second-instance judgment will become appealable if the defendant is found not guilty in the first instance but further found guilty in the second instance.
審で三年以下の懲役が確定した軽罪について、第一審で無罪判決、第二審で有罪判決を受けた被告人は、さらに上告することができるようになる。
However, after the court of first instance has given its ruling, regardless of the court that makes such a ruling-normal civil court or the IP Court-all appeals shall be required to be lodged with the second-instance tribunal of the IP Court.
しかし、第一審判決が下された後は、当該第一審判決が通常裁判所又は知的財産裁判所のいずれによって作成されたかにかかわらず、すべて、知的財産裁判所に上訴又は抗告を提起するよう統一される。
In the event that the patentee wishes to appeal after the aforementioned application has been dismissed by the court of first instance, the second-instance court will, in principle, notify the infringer to represent in the court in all circumstances including provisional attachment, evidence preservation and priliminary injunction. This is based on Paragraph 2, Article 528 of the Code of Civil Procedure, which stipulates that "The appellate court shall, before issuing the ruling, accord the creditor and the debtor an opportunity to be heard."
ただし、上記申立てが第一審裁判所によって却下され、専利権者がこれを不服として第審に抗告を提出した場合、民事訴訟法第 528 条第 2 項の抗告裁判所は裁定を下す前に、債権者及び債務者に意見を述べる機会を与えなければならないとする規定により、仮差押、証拠保全又は暫定状態を定める処分(仮処分)のいずれについても、裁判所は原則として、意見を述べるよう権利侵害者に一律に通知する。
In the second-instance judgment, the Intellectual Property Court took into account the argument that "The defendant's DVD-ROM product conforms to the DVD-ROM specification commonly used in the industry," and used the DVD-ROM specification as the basis for analysis of infringement.
知的財産裁判所はこの判決のなかで 、 被告の DVD-ROM 製品は業界共通の DVD-ROM 標準規格に合致しなければならないという前提に基づいて、 DVD-ROM 規格書を権利侵害の比較分析の対象物として採用した。
To establish specialist IPR courts in the Taipei, Taichung and Kaohsiung District Courts, and a second-instance IPR court in the Taiwan High Court.
台北、台中及び高雄の3つの地方裁判所に知的財産専門裁判所を設置するとともに、高等裁判所に知的財産専門裁判所を設置する。
However, under special circumstances, the court may rule to suspend the trial of the second-instance case at the request of the party concerned after taking such factors as evidence on record, technical difficulty of the patent in suit and the defendant's grounds of defense into comprehensive consideration.
しかし、権利者が無効決定に対して法定期限以内に行政訴訟を提起したことを証明できる証拠がある場合、記録された証拠、係争特許技術の難度、被告の抗弁理由などの要素を総合的に考慮し、当事者の申請により二審案件の審理中止を裁定すべきである。
The second-instance trial powers of such civil and administrative cases are centralized in the IP tribunal of the SPC, and the two major procedures and trial standards of IP rights validity determination and infringement determination are integrated. These will be conducive to solving the problem of non-uniformity of the judgment standards restricting scientific and technological innovation from the mechanism, improving the quality and efficiency of trials of IP cases, strengthening the judicial protection of IP rights and effectively improving the judicial credibility, Zhou Qiang said.
また、利などの事件は専門性が高く、非常に複雑である特徴を持っているため、これらの民事事件、行政事件の二審を最高人民法院に集中させることで、知的財産権の効力判断及び権利侵害判断という二つの訴訟流れ及び裁判基準の融合が実現でき、体制上から科学技術イノベーションの裁判基準の不一致などの問題を解決でき、知的財産事件審理の品質と効率をともに高め、知財の司法保護の力を強化し、司法の公信力を確実に向上できると、周強氏も表した。
We appealed. Finally, the second-instance court fully supported our perspective, and held indirect infringement was established.
最終的に、二審裁判所が弊所の意見を全面的に認め、意匠権に基づく間接侵害が成立すると認定した。
Jurisdiction in second-instance proceedings lies with the IP Court, and the court of third instance remains the existing Supreme Court.
知的財産紛争関わる民事案件について、その第一審は知的財産裁判所の裁判官1名が審理を行い、第二審は知的財産裁判所の裁判官3名が合議制で審理を行い、第三審は既存の最高裁判所がこれを行なう。
Empowers SAP Administrators and Database Administrators to create second-instance copies-where needed, when needed
SAP管理者とデータベース管理者に、必要な時、必要な場所にデータベースを作成できる機能を提供
Nici un rezultat pentru acest sens.

Sinonime și analogii pentru "second-instance" în limba Română

Cuvântul și expresia zilei
Imaginea zilei
dart: small pointed object thrown in a game
Află cuvântul
Publicitate

Sugestii

Rezultate: 12. Exacte: 12. Timp de răspuns: 17 ms.