Learning fluent Dutch in just one year, that takes some doing.
Binnen één jaar vloeiend Nederlands leren, dat is geen kleinigheid.
During the workshop, the working language was set to Dutch for clarity.
Tijdens de workshop is Nederlands als voertaal gekozen om alles helder te houden.
Kids from these parts grow up speaking both the local dialect and Dutch.
Kinderen uit deze streek groeien op met zowel het lokale dialect als Nederlands.
I'll keep hammering away at my Dutch until I'm completely fluent.
Ik blijf keihard aan mijn Nederlands werken totdat ik helemaal vloeiend ben.
Without learning Dutch properly, you'll be a dead duck in this company.
Zonder goed Nederlands te leren ben je in dit bedrijf een hopeloos geval.
She'll learn Dutch fluently, no matter what it takes or how long.
Ze leert vloeiend Nederlands, koste wat het kost en hoelang het ook duurt.
He claims he's fluent after one Dutch lesson, what a laugh indeed.
Hij beweert vloeiend te zijn na één Nederlandse les, wat een grap joh.
With time, his written Dutch gradually improved through daily practice and patient correction.
Met de tijd verbeterde zijn geschreven Nederlands geleidelijk door dagelijkse oefening en geduldige correctie.
Maria applied herself to learning Dutch and became fluent within a single year.
Maria heeft zich ingespannen om Nederlands te leren en werd binnen een jaar vloeiend.
Your Dutch is really coming on; you hardly make grammatical mistakes anymore.
Je Nederlands schiet echt goed op; je maakt bijna geen grammaticale fouten meer.
Believe it or not, he learned fluent Dutch in just six months.
Geloof het of niet, hij leerde vloeiend Nederlands in slechts zes maanden.
She has an ear for Dutch and easily follows rapid talk shows live.
Zij heeft een goed oor voor Nederlands en volgt moeiteloos snelle talkshows live.
He learned Dutch under his own steam, chatting online with natives daily.
Hij leerde Nederlands op eigen kracht door dagelijks online met natives te praten.