Modern and comfortable apartment of 68m2 2nd floor ascensseur, Secure parking, building with a code, close to all amenities 5 minutes walk from the station (with 2 bedroom, 1 mezzanine.
Modern en comfortabel appartement van 68m2 2e verdieping ascensseur, beveiligde parkeerplaats, gebouw met een code, dicht bij alle voorzieningen op 5 minuten lopen van het station (met 2 slaapkamers, 1 mezzanine.
Experiment with the code, close the Visual Basic Editor, and run your macro again.
Experimenteer met de code, sluit de Visual Basic Editor en voer de macro opnieuw uit.
Alte rezultate
When the code finishes running, close the command window.
Sluit het opdrachtvenster wanneer de code voltooid is.
If you don't transmit a special code, they will close the iris.
If the dishwasher error code is still there, close the water tap and disconnect the dishwasher from the power supply.
Indien de foutcode er nog steeds is sluit u best de waterkraan en ontkoppelt u best het toestel van het stroomnetwerk.
If the dishwasher error code is still there, close the water tap and disconnect the dishwasher from the power supply.
Als de vaatwasserfoutcode niet verdwijnt, draai je de watertoevoer dicht en koppel je de vaatwasser los van de voeding.
The car has reasonably good Midnight (Dark) Blue paint (Paint code 904), up close it has some signs of wear, this is to be expected with a car of this age.
De auto staat verder redelijk goed in de Midnight (Dark) Blue (paint code 904) lak, van dichtbij heeft de auto wel wat gebruikerssporen die bij de leeftijd verwacht mogen worden.
A colour code indicates how close you are to the destination.
Their code numbers are very close to yours. Hessler got the numbers mixed up.
Hun codenummers lijken erg op die van jullie. Hessler verwisselde de nummers.
Do not log a critical if the peer sends an invalid close status code
Registreer een kritiek niet als de peer een ongeldige code voor de sluitingsstatus verstuurt
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple