Also of relevance here is the Commission's green paper on the promotion of a European framework for corporate social responsibility, which stresses the need for greater consistency between the various codes resulting from private-sector schemes.
Daarnaast is er het Groenboek van de Commissie over de bevordering van een Europees kader voor de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven, waarin gewezen wordt op de noodzaak om de verschillende gedragscodes in de particuliere sector beter op elkaar af te stemmen.
The resulting code is lightweight, human readable and performant.
De resulterende code is lichtgewicht, menselijk leesbaar en biedt goede prestaties.
The resulting code can then be converted into the familiar ones and zeros.
De code die hieruit volgt, kan worden omgezet in de beroemde enen en nullen.
Subsequently, the resulting QR codes can be, for example, sent and printed out via email.
Vervolgens kunnen de resulterende QR-codes bijvoorbeeld via mail worden verzonden en worden afgedrukt.
Scia has developed a strong tool for quick implementation of design codes, resulting also in completely transparent design reports.
Scia heeft een krachtige tool ontwikkeld voor een snelle implementatie van de ontwerp-codes, resulterend in volledig transparante ontwerp-rapporten.
You can declare a namespace on each element you are using, but this approach is tiring and the resulting code is hard to read.
U kan een namespace declareren bij elk element dat U gebruikt maar deze aanpak is vermoeiend en resulteert in moeilijk te lezen code.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple