The authors conclude that for security guards the questionnaire items might have a different connotation than for technology employees.
De auteurs concluderen dat de vragenlijstitems voor veiligheidsagenten een andere connotatie kunnen hebben dan voor technologiemedewerkers.
"You find something in ethnography, you isolate it from the tribe, bring it into fashion and get a completely different connotation."
"Je vindt iets in de etnografie, je isoleert het van de stam, brengt het in de mode en krijgt een volkomen andere connotatie".
"I love you" has a different connotation than "I love you," for example.
'Ik hou van jou' heeft een andere betekenis dan 'Ik hou van jou' bijvoorbeeld.
This word, 'lintworm' (tapeworm), had entirely different connotation in the Middle Ages.
Dit woord had in de middeleeuwen een heel andere betekenis dan vandaag.
Elsewhere, however - in the Netherlands at any rate - the word 'constitution' has a totally different connotation or meaning still.
Maar elders - in ieder geval in Nederland - heeft het woord "grondwet" nog een heel andere connotatie, een andere betekenis.
The word 'rain' has a different connotation in Indonesia; a downpour in the high temperatures can have a very refreshing effect, clearing away humidity.
In Indonesië heeft regen een andere betekenis dan in Nederland: in combinatie met de hoge gemiddelde temperatuur kan een regenbui verfrissend werken.
The Biodanza group has a very different connotation than other groups.
De Biodanza groep heeft een heel andere connotatie dan andere groepen.
But: in France, the name "Iznogoud" has an entirely different connotation: a popular comedy series.
Maar: in Frankrijk heeft de naam "Iznogoud" een heel andere betekenis: een bekende komedie-serie.
The idea of my gentleman's club has a different connotation.
The term "local products" has a different connotation in this restaurant than in a restaurant in the Netherlands.
De term "streekproducten" heeft in dit restaurant een iets andere lading dan in een restaurant in Nederland.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Nici un rezultat pentru acest sens.
Sinonime și analogii pentru "different connotation" în limba Română